Mi sono svegliato all'improvviso pensando di aver sentito
piangere. Rushed nella casa buia. Immobile, ho
ricordato. Son rimasto a guardare fuori il chiaro
di luna sul cemento
Divorce
Woke up suddenly thinking I heard crying. Rushed
through the dark house. Stopped, remembering.
Stood looking out at bright moonlight on concrete.
In un campo Io sono l'assenza di campo questo
è sempre il caso Ovunque sono Io sono ciò che
manca Quando cammino sono parte dell'aria e
l'aria
si muove sempre per riempire gli spazi dove il mio corpo
è stato
Tutti noi abbiamo motivi per
spostarci Mi muovo per tenere le cose insieme
Things Whole
In a field i am the absenceof field This
is always the case Wherever I am I am what is
missing When I walk I part the air and
always the air
moves into fill the spaces where my body's been
We
all have reasons for moving I move to
keep things
whole.
Improvvisamente questa sconfitta. Questa
pioggia. il blue divienta grigio e i
marroni diventano grigi e il giallo un
ambra terribile per le strade fredde il
tuo corpo caldo in qualunque stanza il
tuo corpo caldo tra tutte le persone la
tua assenza le persone che sono sempre non
tu.
Sono stato bene tra gli alberi troppo a
lungo
troppo familiarità con le montagne. Joy è
stata un'abitudine ora Improvvisamente questa
pioggia.
Rain
Suddenly this defeat. This rain. The
blues gone gray And the browns gone gray And
yellow A terrible amber. In the cold streets Your warm body. In whatever room Your warm
body. Among all the people Your absence
who are always Not you.
I have been easy with
trees Too long. Too familiar with mountains. Joy
has been a habit. Now Suddenly This rain.